by Fay Davies
The relation between these poems allows the reader to witness two views of the same idea, delving deeper into the psyche of the poets. There is a symbiosis at work: a question and an answer. But of course, this is only one way of looking at the poems. Even if we knew nothing of their connection, it would not lessen the sickening pathos of 'Your doomed self, your tortured, crying, /Suffocating self' in Hughes' poem, for example. They are self-contained, and fantastic on their own. So do we need to know the context of the poems in order to fully understand them, or is our perception refreshingly unique without it? Essentially, how far does contextual knowledge distort or aid our analyses?
In the study of English
Literature, we rarely just read a
poem or novel. Rather, we draw on external information to further our
analyses. In many cases this might be the author's biography, the
historical background of the text, and the links to other literary
works. All sorts of things can be revealed about texts when we
consider them within a wider scope. Yet, the average book reader will
not research into the context of what they are reading, or make
enlightening comparisons between other pieces of writing. It
is crucial, therefore, that a text can exist as an isolated object,
successful for what it is – the words on the page.
Sylvia Plath and Ted
Hughes provide a fine example of how a work can be appreciated alone
and in relation to other factors. They have both published poems
called 'The Rabbit Catcher'. It is widely accepted that Hughes'
version, the later, is a kind of 'response' to the first; indeed, in
his final stanza he references Plath's very act of writing: 'those
terrible, hypersensitive /Fingers of your verse'. Plath and Hughes
were in fact married, and Plath's 'The Rabbit Catcher' tells of their
relationship. She compares it to rabbit snares, 'tight wires between
us'. Her husband's poem is an account of the time she ripped rabbit
snares from the ground in a fury. More than this, it is a comment on
Plath and their relationship, and reveals something of their
differing attitudes. Where Plath's poem is intensely – oppressively
– emotional, Hughes' is almost ruthlessly rational. Her plight, in
his eyes, becomes trivialised: 'my own domestic drama'.
The relation between these poems allows the reader to witness two views of the same idea, delving deeper into the psyche of the poets. There is a symbiosis at work: a question and an answer. But of course, this is only one way of looking at the poems. Even if we knew nothing of their connection, it would not lessen the sickening pathos of 'Your doomed self, your tortured, crying, /Suffocating self' in Hughes' poem, for example. They are self-contained, and fantastic on their own. So do we need to know the context of the poems in order to fully understand them, or is our perception refreshingly unique without it? Essentially, how far does contextual knowledge distort or aid our analyses?
The French literary
theorist Roland Barthes argued that we should not incorporate the
intentions and biographical context of the author into our readings
of a text. In his 1967 essay 'The Death of the Author', he wrote that
'to give a text an author is to impose a limit on that text'. Reports
on the AQA English Literature B examinations reveal how an obsession
with context can indeed limit and falsify our readings. For example,
some of the Thomas Hardy poems on the syllabus are concerned with the
death of his wife, Emma. Unfortunately, this particular contextual
factor leads some readers to forcibly impose Emma onto every single
one of his poems. A few of them were written before he met her –
but this doesn't stop them. Having been taught of Emma's importance,
we tend to read every word waiting for something to link to her,
however tenuously. It becomes impossible to make arguments that are
intelligent and original.
Occasionally, though, a
text is reliant on external information. A few weeks ago I undertook
the task of reading T.S. Eliot's 'The Waste Land'. Naively, I
intended to form my own opinions of the poem, unspoiled by the
interpretations of others and without any contextual knowledge. This
method is known as practical criticism: the reader focuses simply on
the words on the page, so as not to be swayed by preconceptions about
a text. It was pioneered by the Cambridge critic I.A. Richards in the
1920s, and its position on the current English course of the
University of Cambridge shows that it remains a highly valued way of
reading. However, 'The Waste Land' proved not to be wholly
compatible. The passages written in Greek, Latin and Sanskrit formed
an unfortunate obstacle to my understanding, as did the multiple
allusions to other literary works. As it happens, the text of the
poem is usually followed by extensive pages of notes, in which Eliot
explains the references to the works of Homer, Virgil, Shakespeare
and multiple others. He also provides translations for the foreign
phrases. I don't, therefore, believe 'The Waste Land' to be an
utterly self-contained poem. Although much of it can be read without
issue, extensive contextual information is required to fully make
sense of the text. Context becomes an integral part of the work
itself. In some ways, this is what defines it: a 'wasteland' of
literary fragments.
A closely related
issue, which Barthes addresses in his essay, is how far we should try
to observe what the author intended. Like context, it is simply
another method of understanding a text – and can indeed restrict
our interpretations. At the time of reading, all that exists is the
unique, transitory relationship of the reader to the text, and the
author's intentions are subordinate to this. In fact, once the text
is written it is arguable that the author diminishes into
insignificance. All that remains is their legacy: the particular
message that, through their work, they have imprinted on the world. A
study of context can help us to find new angles, gain insight into
the psychology of the author and give the work historical relevance.
But it is always optional: inferior to the actual words on the page.
Sometimes we are restricted by what is external to the text, and it
becomes impossible to go beyond it.
Comments
Post a Comment
Comments with names are more likely to be published.